comes
from bagpipes. Pairs of women lift and
lower the grain pounder—bang bang bang bang—
a music too. Their religion has to do with
buffalos. They collect the skulls and long horns,
and put them on a wall or on the floor,
and that place changes to a holy place.
That area was made good. I felt
the good. I am able to know Good.”
So, what does Good feel like?
He could not say. Or he did say,
but in Chinese, and one’s Chinese
is not good enough to hear. “After
Great Calamity, after Xinjiang,
I went on the road. People are still
on the road, millions traveling like
desert people. But the desert people
go on roads they know for ten
thousand years. We seek work.
We seek justice.” Or
restitution
.
Or
revenge. Come out even
.
You know what he means, millions of homeless
wandering the country, displaced by dams, industrial
zones, the Olympics. “I wandered lost to many
villages until I came here and made up my mind
Stop. Here. My stay-put home.
I took for my own this empty house,
whose family left to work in Industrial Zone.
Many empty houses—you can have
any one you like.” “I want you
to take me to U.S.A.,”
said Moy Moy. “A Chinese farmer
is nothing. A maker of the mouse in an electric brain
factory—nothing.” The nightingale in the cage above
their heads sang along with the talking, and scattered
seeds and spattered water down upon the talkers
(and their food). A bare lightbulb hung next
to a wall, to be lit for emergencies and holidays.
In the dark, Moy Moy told
her failure: She’s never married.
“During the Great Calamity, women acted
married to one husband, and another husband,
and another. I had no one. No one
but this brother waiting for me at the agreed-upon
place.” Lai Lu told
his failure: “I have no children.”
Wittman told his failures: Not
staying with his wife till death us do part.
His son not married. Never getting
a play on Broadway, New York. Not
learning enough Chinese language.
(Marilyn Chin says, “The poet must read
classical Chinese. And hear Say Yup.”)
Midnight, Lai Lu stood, said,
“Ho, la. Good sleep, la.”
He left for some back room. Moy Moy
said, “Follow me.” Wittman followed her
out the front door. White stones
studded the courtyard walls;
a jewel-box up-poured stars into sky.
Followed the queue of black hair gleaming
in the black night, hied through alleys that turned,
and again turned, and again, 3 corners
in, and entered a home through an unlocked
door. “No one lives here.
You may live here.” She parted curtains.
The bed was a shelf, like a sleeper on Amtrak.
She backed into the cupboard, scooted, and sat.
Her pretty bare feet swung. He
sat beside her. “Heart Man, marry me.”
He ought to kiss her. But they don’t have
that custom, do they? He was a virgin for Mongolian
women. Aged, married too long,
the body refused to spring and pounce and feast,
to make the decision for sex. He reached for and held
her hands. “Moy Moy.” Oh, no,
shouldn’t’ve said her name. Can’t fuck
Younger Sister. “Thank you for wanting me
to marry you.” Her hands felt trusty. “Marry”
said, and “marry” heard many times tonight.
Taña appears. She’s sitting on the other side of him;
that’s her, warm pressing against him. He
could see her in the dark, her whitegold
hair, her expression; she’s interested, curious,
pissed off. He tapped her bare foot
with his bare foot. She’s solid.
A red string ties her ankle to
his ankle. No string connecting him and
the other woman. He spoke to the not-hallucinated
one. “You’re the most beautiful Chinese
woman I’ve ever met. I dearly want
to kissu, suck lips with you.”
Say anything; Taña doesn’t know
Chinese. “Thank you, you want to marry me.”
A rule of the open road: Keep thanking.
“However, I don’t want more marriage.
Our son, my one son doesn’t have any marriage.
No one. Will you marry him?”
Charlie Smith
Pearl S. Buck
Jillian Stone
Diane Saxon
Anita Shreve
Ted Dawe
Naomi Jackson
Linwood Barclay
Morris Gleitzman
Barbara Paul