was still formulating a response when a bright, farm-smelling whiff passed my nose. âDo you smell that?â I asked, louder than I meant to, so loud Kathy startled. âThat funny smell? Like a greasy scalp? Iâm telling you, theyâve been in here!â
I DECIDED TO tell my wife about the tickets that night. Just the tickets. I figured Iâd get to the termination thing a little later. She was on the bed rubbing lotion on her legs.
âHow many tickets?â
âOh, I donât know,â I said, âtwenty, forty. Itâs nothing really.â
âForty!â she screeched. She rubbed more vigorously then, going over the same area again and againânow knees, now ankles, now knees-knees-knees.
âIâd planned to dispute them when I had a moment. I mean, they canât give a man fifty tickets for parking in front of his own house! They canât just declare Cherry Lane a two-hour-max-anytime zone. âSocial order is hardly worth the price of liberty.â You know who said that?â
âNow itâs fifty tickets?â
âWhat?â
âA minute ago it was forty tickets. Now itâs fifty?â
I pulled back my side of the sheet and looked closely at the accumulation of bodily crumbs there. I couldnât, just then, be certain they were my own.
âI think the den needs vacuuming,â I said.
âI think youâre more and more like your father every day,â she said.
âI think Iâll be taking a flex day tomorrow,â I said, and then I headed for the couch downstairs.
IN THE MORNING there was no sign of them, not behind the hydrangea and not in the ravine either. I headed for the basement and, as Iâd feared, found two boxes marked CHARITY among those marked KEEPSAKES. Most of the keepsake boxes were Kathyâs: the Montgomery linens tucked in with the Montgomery china and the Montgomery photo albumsâboxes of dresses and shoes and ribbons and trophies for every occasion in a Southern girlâs life. In among all that was a single box marked KEEPSAKES: BROWN. My family inheritance. I brought it out to the backyard.
I found six of my fatherâs journals. The first one was from the France years, just after his PhD and just before my mom. It was written in scratchy black French. French: the language I could read and write but never quite speak, a taunting, cruel language, a language that had led me right up to the threshold of fluency and then shut the door on me. I almost broke down. I did. My tears landed on the open page, drawing the ink up from the page, the page up from the book. I dabbed with my shirtsleeve but I was only smearing ink and history. I almost gave up, and then the sentences I was reading began to loosen. Verbs and their conjugations, nouns and their complements, tense, vocabulary: it all started rushing back to me as if French, like a good woman, had been waiting for me all those years, as if no time had passed at all.
I read verse after verse about la lune, about grass blowing in the wind, womenâs hair blowing in the wind, hair luminous and flowing and silky and honey-coloured. Rivers of hair. Entire poems about a womanâs eyes. Eyes like syrup, no, coffee, no, caramel, no, amber. The eyes of a seductress. Tantalizing, come-hither eyes. Page after page about a womanâs curves, vast swells of flesh, heaving mountains, soft veldts, damp crevasses.
I closed the book. It was my mother, of course.
My dear father. He had the heart of a poet but not the talent, which is why heâd devoted his life to the study of troubadours. One of only a handful of troubadour scholars at the time, he had gone to France to walk in their footsteps, to dig through archives and write a book about his findings. It was while researching a certain French family and their history of troubadour patronage that he met the man who would be my grandfather, and his daughter, who would be my mother. My
Jane Washington
C. Michele Dorsey
Red (html)
Maisey Yates
Maria Dahvana Headley
T. Gephart
Nora Roberts
Melissa Myers
Dirk Bogarde
Benjamin Wood