Francisco.”
“Pleased to make your acquaintance,” Mike said. He didn’t reach out to shake her hand, or even to kiss it (that seemed like what he should do, her being so formal and everything), but he was hanging two hundred feet over the water, and she was a good twelve feet away, and if she floated over to him, he thought he might completely lose his mind, so he sort of bowed—nodded, really. “I’m Mike Sullivan, I paint the bridge.”
“Ah, I would have guessed that from your bucket of paint and your dashing coveralls,” said the ghost. “May I thank you for keeping our bridge looking beautiful? We all very much appreciate it, Señor Sullivan.”
“We?” Mike said. He was still trying on the idea of talking to a ghost; he wasn’t ready to be gang-haunted.
“There are many here on the bridge.”
“Why?” Mike asked.
“It is a place between places, and so are we, between places.”
“No,” said Mike. “Why are you here?”
She sighed, a light and ghostly sigh that was lost in the wind, and she told him.
Although I had never set foot in Spain, I was very much raised as an aristocratic Spanish lady—California was Spanish land then. I lived in the grand governor’s house in the Presidio, and my mother saw to it that I was dressed in the finest fabrics and latest fashions from Madrid. I was educated in letters by the friars and nuns of the Mission, and in the ways of the world by my mother, which is to say, despite our station in the wildest reaches of the Spanish empire, I was sheltered. I spent most of my life in our house and the gardens around it, surrounded by soldiers and priests, never venturing into the settlement of Yerba Buena. But then, when I was fifteen, there came through the Golden Gate a Russian ship, their chief officer, Count Nikolai Rezanov, seeking supplies for the Russian colony of Sitka far to the north, which was starving.
My father received the count with great courtesy, and he spent many evenings at our home. My mother was intent upon showing the Russian that even in the colonies, the manners and traditions of old Spain could be maintained. Many dinners with officers and local officials and their wives were served. Even when our home was filled with guests, I could not tear my attentions from the count. He was so handsome and worldly, and he regaled us with tales of the north and Japan, where the czar had sent him as an ambassador. I was breathless in his presence, so I would retreat to the corners, but I soon found that as often as I tried to look at him from across the room, to drink him in, I found him looking back, and my heart rejoiced. I could not hide my love behind a lace fan, and he could not disguise his attentions behind courtly manners.
Finally, he passed me a note one evening when kissing my hand and I hurried away to the kitchen just to read those few precious words: “Tonight. The garden. When the moon is over Alcatraz.” He knew, somehow, that I could see the island from my bedroom window, and after the guests had left and the house was long silent, I waited, watching the moon for what seemed months, but before it was over the island, the fog spilled in through the Golden Gate like milk poured into tea, and the night sky was nothing more than a gray shroud. I could wait no longer. Still in my party dress, I went to the garden, not even stopping to take a cloak, and before the chill could settle upon me, I saw him.
“I couldn’t wait,” he said. “The fog—I have been here all evening.”
I ran to him, then stopped, bounced upon my toes, feeling as if I might burst with excitement. He took me in his arms and kissed me. My first kiss.
In the weeks that followed I lived only for the time I could be in the presence of my beloved “Nikolasha,” and he was the same for me. He made excuses to be at the fort during the day, and I made excuses to be out and about when he was there. Even a glimpse of him during the day would make my heart leap and
William C. Dietz
Ashlynn Monroe
Marie Swift
Martin Edwards
Claire Contreras
Adele Griffin
John Updike
Christi Barth
Kate Welsh
Jo Kessel