help of Peter Folger, established the day school in the winter of 1652. He was talking now of building a schoolhouse, which would be the first such on the island. I had been filled with envy, when I heard him speak of it, for there was not even a dame school for the English. Parents schooled their own children or not, as they chose. “Iacoomis also teaches there. His son Joel, who is junior to you, already knows his letters….”
He frowned, and made a snort of disgust. “Iacoomis has nothing to teach me, and neither will I sit down with his son who has walked with the English all his life.”
“Why do you say so?”
“Iacoomis was nothing. His own people cast him out. Now, since he walked with the Coatmen and learned your God, this man who could barely pull a bowstring speaks as if he were a pawaaw. He walks tall now, and says his one God is stronger than our many, and foolish men listen, and are drawn away from their sonquems and from their families. It brings no good to us, walking with Coatmen.”
“You say so, and yet you walk with me,” I said quietly. He had pulled a bough from a nearby tree and was stripping the bark roughly. He lifted the bare stick and sighted along it, to see if it might make an arrow, then thrust it away.
“Why do you not ask your father, Nahnoso?” I said. “As sonquem, he might welcome it, if you told him you wished to learn your letters so as to safekeep the knowledge of your people.” I swallowed hard, knowing the freight of what I was about to say. “You say you aspire to be pawaaw—does not a pawaaw seek familiarity with every god? If so, then why not the English God as well?” I was not so lost, then, that I was deaf to the heresy I had just uttered. I formed a silent prayer for forgiveness.
His brown eyes regarded me fiercely. “My father forbids it. And my uncle hates those who listen to the English. But since, as you say, I do walk with you, Storm Eyes, you might teach me this book of yours, and so get for me this manit that you say comes from your one God.”
I should not have been my father’s daughter if those words had failed to open to me the possibility that before me stood a brand needing to be plucked from the fire. For if I taught him to read from the pages of the catechism…
I might—I should—have echoed him back at once: “ My father forbids it.” It had been instilled in me often enough that preaching was not women’s work. No woman was to think of giving prophecy in meeting, though any unlettered cowcatcher might exercise his gifts there, so long as he be a man. A woman might not even ask a question in meeting, if some matter was obscure to her. I had been instructed to ask at home, privily, if I needed scriptural guidance.
And yet how could I turn my back on a soul that might be saved? Had not everything in my life inclined to teach me that this, of all good works, was the highest and best of all? Perhaps, I thought, if I could teach this boy—son of a chief, apprentice to a wizard—bring him to father as a convert, versed in scripture—father might see the worth in me, and consent to instruct me again, in those higher learnings that he labored over with my dull-witted brother.
And so I commenced that very day to teach Caleb his letters:
“A,” I said, tracing the shape in the wet sand. “It has two sounds. Remember them thusly: ‘Adam ate the apple.’” At once there was a difficulty: he had never seen an apple. I promised to bring him one from our small orchard, which father planted when first he came here. But this snag was nought to the briars yet to ensnare us.
I commenced to introduce Adam to him, to describe the garden and the fall, and how that first sin comes down to besmirch all of us. I had then to explain sin, of which he had no ready concept. He would not concede that he had ever sinned himself, and seemed much offended when I assured him of it. His brow drew itself heavier and heavier, until he waved a hand as if
Greg Herren
Crystal Cierlak
T. J. Brearton
Thomas A. Timmes
Jackie Ivie
Fran Lee
Alain de Botton
William R. Forstchen
Craig McDonald
Kristina M. Rovison