brought for everyone.
âHey, you know what? Thereâs something new here!â said Pedro, as he finished reading the message again.
âWhatâs that?â asked Matt. âDo you know this priest?â
âNo, thatâs not it. But look: he repeats a lot of the stuff he already said before, in the other messages. He makes a big deal about writing, says heâs all proud that heâs one of the few who knew how to read and write, stuff like that.â
âHe always says that,â Sonya interjected. âThatâs not new, Pedro.â
âNo, youâre right, thatâs not the new bit.â
She did like Pedro, but sometimes she wished he didnât have to go round and round when he was talking. She sighed inwardly and waited.
âWhatâs different this time is that he is quite clear about living in different centuries. See, in the second paragraph, he says âin monasteries such as the one where my companions and I worked in our scriptorium â¦â A scriptorium is where medieval monks made their manuscripts, so thatâs the Middle Ages, right?â
The others nodded.
âAnd then, look, later it says, âEven when fate brought me to your continent, centuries later, as a member of the Jesuit company â¦â So now heâs a Jesuit missionary to the Americas, and he even says âcenturies laterâ. Thatâs whatâs new, Sonia. He is specifically saying he has lived in different times. Itâs a bit like what the wizardâs assistant was saying before, but this time itâs much clearer.â
Sonia had to agree.
âWhat about this Sisyphus person?â asked Matt. âDo you know anything about him?â
âI do,â said Sonia. âIâve heard of him. My grandpa was talking about him the other day. Itâs a Greek myth, I think, and itâs about a man who was condemned to push a huge rock uphill for all eternity. I donât know why, but I remember that as soon as he arrived on the top and stopped to rest, the rock would roll downhill and he had to do it all over again.â
âListen, Matt,â Pedro said. âBefore I talked to you, Sonia and I were making a list of the things that we have gathered from all the messages.â
âShow him the list,â suggested Sonia, and they showed it to him.
⢠Itâs someone whoâs proud of knowing how to read and write.
⢠Itâs set in a different place and time in each message.
⢠His grammar is pretty mixed up.
⢠He writes in an old-fashioned style, but the text arrives by computer.
⢠Changes sex.
âWait, I donât get it,â said Matt. âWhat do you mean, âchanges sexâ?â
âOh, yeah, right, we didnât explain that,â said Sonia. âWhat we meant was that sometimes the hacker says theyâre a woman: an Egyptian queen, a merchantâs wife, whatever ⦠But at other times they write as if theyâre a man.â
âThis priest, or the notary from the ship, for instance,â Pedro recalled. âOr the alchemistâs assistant. And Marco Polo.â
âWhat assistant?â asked Matt, feeling a bit left out of secrets the others seemed to be in on. âWhat alchemist? What notary? What are you talking about?â
âYou should explain it to him properly,â said Carol. âYou canât expect him to guess!â
She was right, of course. A lot of the messages Pedro had mentioned were very recent. Theyâd only come in over the weekend. He and Sonia hadnât had a chance to tell the others yet.
âWell, the alchemistâs assistant is this wizard who appeared in the middle of Willâs computer game and started writing on the screen, but he didnât leavea written message, because Will closed it,â Pedro began. âThe notary guy is new too â we only heard from him last night.â
Matt was
Wisława Szymborska
Becca van
Robin Roughley
Maureen A. Miller
Suzette Hill
A D Koboah
David Buck
Taylor Andrews
Marianne Stillings
Margaret Buffie