thing we know, Henryk and I are drinking wine thatâs too good for the king as your guests. Be honest, Inspector; wouldnât a string of circumstances of this sort arouse your suspicions?â
âWell, you may put aside your suspicions. This little dinner tonight is merely one more step in the rise of Hermann Preiss from peasant to poet, and nothing more. So let us have another round of Armagnac and drink to innocent pleasure.â Bolliger had left the bottle of Armagnac at our table, a gesture not customarily extended to other patrons of Maison Espãna and not lost on my appreciative guests.
Schramm raised his glass. âTo Ziggy Bolliger!â
Steilmann and I joined him. âTo Ziggy Bolliger!â
We sat for a moment or two in contented silence. Then, in an offhand manner, I said to Schramm, âBy the way, Schramm, you didnât mention what you performed in when you made your first major appearance. Was it in an opera?â
âYes, Nabucco . Are you familiar with it?â
âGiuseppe Verdi, right? Iâve never heard the entire opera, but the chorus âVa pensieroâ Iâve heard several times. Very stirring, I must say. Has to do with freeing Hebrew slaves during some invasion or other of Judea in biblical times.â
âVery good, Inspector! Needless to say, Wagner despises it. Says itâs the kind of tune gondoliers sing in Venice. Besides, anything that has to do with freeing Hebrew slaves would never strike a favourable chord with the likes of Richard Wagner, as youâre no doubt aware.â
âIt doesnât bother you?â I asked, directing my question at Schramm.
âYou mean his views about race?â Schramm was looking me straight in the eye. âNot in the least. Singing is my life, Inspector. I live to sing. The only thing that bothers me is an off-key note.â
âAnd you, Fräulein Steilmann ⦠I suppose your outlook is the same?â
âOne does not lightly turn down an opportunity to work with a genius like Maestro Wagner,â she replied. âWhat you heard the other night was only a small sample of the music heâs composed for Die Meistersinger . Only an idealistic fool would refuse a part in this opera.â
I reached for the bottle of Armagnac. âThen letâs have a final toast,â I said, filling our glasses again. âTo the future of opera, and may all your dreams come true and your plans succeed!â
Schramm raised a hand as if to halt the proceedings. âDreams coming true, yes. But plans succeeding, no. You know what they say, Inspector: Man plans and God laughs. So Iâll drink to dreams only, if you donât mind.â
It turned out that Schramm and Steilmann had lodgings within a short distance of one another and were able conveniently to share a carriage. I on the other hand preferred to return to my apartment on foot despite the late hour. I was counting on the bracing night air to clear my mind of all the wine and brandy Iâd consumed, and indeed the long stroll through the dark quiet streets left me feeling fully awake by the time I reached my residence. Settling myself at my desk, I took a small notebook and pen and jotted down the following:
Henryk Schramm does not eat pork (claims to be allergic)
His first operatic role is in Nabucco, about Hebrew slaves
Father was â is? â a violinist
Has a habit of always answering a question with a question
Says Man plans and God laughs
I sat for a long while reading and rereading what Iâd written. At last, I picked up the pen and added a final note:
Henryk Schramm ⦠or whatever his real name is ⦠is a Jew.
Chapter Five
T he first object that caught my eye when I entered my office early on the morning following dinner at Bolligerâs was a note propped up at the centre of my desk, as though daring me to ignore it. The handwriting, as always, suggested the author was on the back of a
Shelly Crane
Barbara Colley
Cody McFadyen
Border Wedding
Mary Pope Osborne
Dawn Stewardson
Maria Semple
Suzannah Dunn
Claire Cameron
David Cohen