weeks.â
âThe cousin from the country is invited now to dinner.â
12
George bought a bottle of chateau-bottled Burgundy that was more expensive than he could afford. He made careful squares of toast with pâté, and Anna prepared a casserole.
âI canât do this,â she said.
âWhat?â
âMake a dinner party.â
âScarcely a dinner party.â
âI can manage breakfast, even lunch. After five oâclock, thereâs a cook to do this kind of thing.â
âIt looks fine.â
âItâs not what it looks like that counts. Itâs good that Dagmar has books of recipes.â
Werner arrived.
âSorry to be late,â he said. âHereâs a bottle of wine. My contribution.â
George was going to show Werner round the flat, but Werner started to walk through of his own accord. He opened each door, entered each room, made an inspection as if he were wondering whether to buy the place. George followed. In the bedroom that George and Anna shared, Werner walked to the window, drew a curtain aside, and regarded the prospect. He opened the cupboards, lay on the bed, and bounced on it a couple of times.
Back in the drawing room, he said, âConveniently situated. Not elegant but comfortable.â
âYou approve?â said George.
âIt is a matter neither of approval nor disapproval,â he said.
George had not seen Werner in this mood. Suddenly, he had a thought: Werner and Anna had been lovers. Why had it not occurred to him? A hot shameful flush spread up his neck, which he tried to cover with a hand.
âYouâre not feeling well,â said Werner. âWhy donât you sit down?â
âIâm fine. A dizzy spell. I get them sometimes.â
âVery debilitating.â
âThey only last a second.â
George went to a sideboard so that he could turn his back. On the sideboard was the bottle of Burgundy, opened to let it breathe. He fiddled with the glasses, then poured.
âA glass of wine,â he said.
Werner took the glass that George offered and turned to Anna.
âI do not suppose you are paying too much.â
âWe are looking after it,â said Anna. âCaring for the cats.â
âHas everyone wine?â said Werner. âVery well. To your health ⦠to the health of us all.â
âYouâre angry,â said Anna. âYou think it is not right that we are together?â
âRight?â he said. âWhat right have I to say what is right?â
âBut you are angry.â
âThe difference between the English and the German,â said Werner, âis that the code of the English, which must be carefully observed, is first to say what he will do and then to do it. The German is the opposite. He acts and then says what he is doing.â
âAnd you?â said Anna.
âI am happy for you, and now I say that I am happy.â
âThat is sweet of you,â said Anna.
With one of her outbursts of warmth she went to kiss him on the cheek. Was this what he had wanted? Acknowledgment? A token of affection? Suddenly the atmosphere was less tense. They sat to eat the pâté. Werner, who was near the bottle, poured more wine. In a while, they started on the casserole, and chatted about Konstanz, about Annaâs magazine, about the Pergamon Museum.
Halfway through the meal, Werner got up and said, âYou know what? I shall now behave in the English way. First I say what I shall do. I shall open that bottle of wine that I brought. Then I shall do it. You have a corkscrew?â
George fetched the corkscrew and a napkin. Werner mimed a waiter, displayed the bottle, then opened it. He pulled the cork with a flourish. Then, with the napkin over his left arm, he approached Anna.
âFor you, Fräulein?â
âNo, thanks, really.â
The bottle of Burgundy, which George had bought, was empty. Anna had not even
Bridge of Ashes
Ella Price
Carolyn Brown
Patricia Sands
April Genevieve Tucholke
Stacy-Deanne
E.S. Carter
The Believer
Alexandra Stone
Julie Lemense