discourages me. Come here, so I can tell you about it. You’re still the one I tell the most, because you don’t have any children. You understand better.”
“. . . !”
Yes, it does make sense! You don’t have any children, you still have a mama, you get scolded, you storm, you rage, and you have the reputation of being unreasonable: Mama shrugs her shoulders when she talks about you, like with me . . . That pleases me. That gives me confidence.”
“. . .”
“There’s no need to apologize, I don’t do it on purpose . . . Come on, we’ll go sit by the fire: I’ve had enough of sitting under these stairs, too! There, now. Mama discourages me. I can’t seem to make her understand certain things.”
“. . . ?”
“Serious things, things about life. Can you believe she just bought me a hat to go to school in! . . . Oh, yes, it’s true, you don’t know, you’re not from the country . . . In Montigny, the girls in the public school never wear hats, except in the summer for the sun, and I’m only telling you this under the ceiling of secrecy . . .”
“. . . !”
“The ceiling , I’m telling you! The proof is that you don’t say it in another room . . . So, I’m telling you under the ceiling of secrecy that we go ‘Boo!’ in the street at the students of the nuns, because they wear hats to school. No repeating?”
“. . . !”
“Good. So then Mama buys me a hat. And so I make a face at the hat! Naturally, Mama starts a two-hour lecture, which has nothing to do with the point: that I’m more than ten years old, and that I’m almost a young lady, and that I should set the example of an irreproachable appearance . . . She finally ended up upsetting me. I lost my patience, I told her that it didn’t concern her, that my life at school was a special life which parents don’t understand anything about, et cetera . . . ‘Tell me, Mama,’ I said to her, ‘do you tell Papa what he should do at his office? It’s the same thing with me at school. I have a very noticeable position at school, a very delicate position, because I have personality, as Mademoiselle says. To hear you, Mama, I should only concern myself with my family! You send me to school, I spend half my life there. Well, that counts, half of my life . . . School’s like another world, you don’t talk about it the same: what’s appropriate here isn’t at school, and if I tell you I shouldn’t go to class in the winter with a hat, it’s because I shouldn’t wear a hat! You see, Mama, there are things you sense, there are nuances!’ I spelled this all out to her very calmly, all at once, so that she didn’t have the time to get a word in edgewise, because you know how mamas are, don’t you? They fly off the handle, and besides, they don’t have a sense of proportion.”
“. . . ?”
“I mean, they rant and rave over everything, as much for a broken glass as for something very, very bad. Mine especially. She’s easily affected. Afterward, she was looking at me as if I fell from the moon, and she said in a soft voice, ‘My God, this child . . . this child . . .’ She looked so unhappy and so astonished, you would have thought I was the one who had scolded her. So much so that I put my arm around her like this and I rocked her up against me, saying, ‘There . . . there . . . my little darling, there! . . .’ It ended very happy.”
“. . . ?”
“Yes, we are! we are angry, but for a different reason. The story of the hat is from yesterday. Today . . . here, look at my finger.”
“. . . !”
“Yes, a cut, a big one, and the nail is split. It has hydrogen peroxide and I don’t know what else on it. And here, on my cheek, you can see a red burn; it stings. And my hair, can’t you see, on my forehead? Smell it: It must still smell a little like when they singe the pig in the square. These are all today’s ordeals, which got Mama and me angry with
Melody Grace
Elizabeth Hunter
Rev. W. Awdry
David Gilmour
Wynne Channing
Michael Baron
Parker Kincade
C.S. Lewis
Dani Matthews
Margaret Maron